Showing posts with label Vaudou. Show all posts
Showing posts with label Vaudou. Show all posts

SPECIAL POST: SAGBOHAN DANIALOU


For a long time, i wanted to post a special article on Sagbohan's traditional music. Danialou is still the only artist in Benin to make a living from his music without new studio album recordings. And not with modern music but traditional. Indeed, he is very much in demand for ceremonies (Vodoun ceremonies, burials or even weddings).
During the 2000's, Sagbohan recorded several CDs of traditional music. The songs are recorded in studio but often on live conditions. The pieces are therefore medleys.
The most specific rhythm of Sagbohan is Kakagbo rhythm. A rhythm of Goun culture, quite close to Yorouba culture. "Kaka" is the bamboo in Goun language, but also the instrumental base of Kakagbo.



Depuis longtemps je voulais poster un article conséquent sur Sagbohan et la musique traditionnelle. Danialou est encore le seul artiste, au Bénin, à vivre de sa musique sans enregistrer de nouveaux albums. Non pas de sa musique "moderne" mais traditionnelle. En effet, il est très sollicité pour des cérémonies (enterrements, mariages, fêtes religieuses) dans les quelles il ne joue que traditionnel.
Durant les années 2000's, Sagbohan a édité plusieurs CD de musiques traditionnelles. Les morceaux sont enregistrés en studio mais souvent dans des conditions de live. Les morceaux sont donc de longues durées et sous forme de medley.
Le rythme le plus spécifique à Sagbohan est le Kakagbo. Un rythme de la culture Goun, très proche de la culture yorouba. "Kaka" est le bambou en langue Goun, mais aussi le socle instrumental du rythme Kakagbo



In 2000, we filmed and recorded in live stereo (with a great sound engineer) along the Ouémé River, on a sacred island.  We had been there by boat with the band and the crew. We recorded an unreleased folk song but above all a Kakagbo rhythm to please the "neighbors" who came to listen the master.



Nous avons filmé et enregistré ce rythme en stéréo (avec amplificateur à lampe)  enregistré live, en 2000, le long du fleuve Ouémé. Nous avons pris une grande pirogue avec l'orchestre et l'équipe de tournage pour rejoindre une forêt sacrée isolée sur une île. Nous avons enregistré deux morceaux folk inédits mais surtout un rythme kakagbo pour faire plaisir aux "voisins" venus en masse pour écouter le maitre.





Sagbohan plays many different traditional rhyhms of southern Benin, like west rhythms which are also played in Togo, a country which is more a cousin than a neighbor.



Sagbohan et son orchestre maitrisent différents rythmes du sud Bénin, comme les rythmes de l'Ouest, que l'on jouent aussi au Togo, pays plus cousin que voisin.


In 2004, I produced traditional song's clip "Hoho Gbédji", a voodoo song modernized by Sagbohan. In this clip you will see Achina voodoo ceremonies. A specific cult of Goun community. During the day of the shooting Sagbohan came to visit and was invited to play with the sacred drum called Kpahoule (same drum as Sagbohan's). I invite you to watch my documentary "Sagbohan Danialou: the one man band".



En 2004, je réalise le clip  du morceau  traditionnel "Hoho Gbedji", morceau vodoun réactualisé par Sagbohan. Dans ce clip figure les adeptes du culte Vodoun Achina. Un culte spécifique à la communauté Goun. Le jour de ces cérémonies, Sagbohan est venu faire une visite. Le tambour des cérémonies, le Kpahoulè (le tambour attitré de Danialou). je vous invite à voir mon film "L'homme Orchestre: Sagbohan Danialou".



In 1998, Sagbohan took part of Lucky peolple Center collective through the incredible documentary "Lucky People Center International" which I invite you to watch in this post. For the movie, Sagbohan had built a battery of traditional drums.



En 1998, Sagbohan a participer au collectif Lucky People Center à travers l'incroyable documentaire "Lucky People Center International" dont voici l'extrait mais que je vous invite à voir dans ce post. Pour ce film Sagbohan a construit une batterie de percussions traditionnels.


The One Man Band / L'Homme Orchestre: DANIALOU SAGBOHAN (Full movie / 2006)


After several years of sleep, I decided to share and give life again to this beautiful portrait. A documentary which I signed images, editing and directing. From 200 to 2007, I followed Danialou Sagbohan throughout Benin. An immersion with one of the famous singer and musician of african continent.
I also dedicate this film to Djibril Sagbohan, the eldest son of Danialou, who participated to the movie, who assisted me ad who tragically died december 12, 2013, during the birthday party of his father.


Après plusieurs années de sommeil, j'ai décidé de redonner vie à ce magnifique portrait sur la toile. Un film dont j'ai signé les images, le montage et la réalisation. De 2000 à 2007, j'ai suivi Danialou Sagbohan dans tout le Bénin. Une immersion avec l'un des plus grand chanteur et musicien africain. 
Je dédicace aussi ce film à Djibril Sagbohan, le fils ainé de Danialou, qui a participé au film, qui m'a assisté et qui est mort tragiquement le 12 décembre 2013, durant la fête anniversaire de son père.


Orchestre BLACK SANTIAGO & Danialou SAGBOHAN (1972)



Durant l'année 1972, l'orchestre Black Santiago enregistre de nombreux 45 tours sur le label béninois Tropiques Satel. Danialou Sagbohan apparait comme chanteur sur plusieurs titres comme ceux qui suivent. Il faut une oreille aguerrie pour reconnaître la voix de Sagbohan qui est encore fluette mais son aura électrise tous les enregistrements. En 1971, durant 6 mois, le Black Santiago assure la première partie de Fela Ransome Kuti au club Kacadu, à Lagos. Sagbohan est à la batterie. Fela écoute le jeune autodidacte et lui confie après le concert: "Toi, tu es dangereux".

Les deux morceaux de ce disque sont composés par Sebastien Houedanou dit "Pacheco", autre membre singulier du Black Santiago. Mais le morceau "Gbe O Houzou" est chanté par Sagbohan et il est difficile de croire que ce n'est pas lui qui a composé tellement il a d'emprise sur l'enregistrement.Il reste de cette période des enregistrements funk et afrobeat redoutables tels que le morceau Paulina. Sagbohan est aux percussions et aux choeurs.

Sur cet autre disque des Black Santiago, Sagbohan chante sur le titre "Zangbeto". Ce morceau est particulier, on peut dire que c'est le premier morceau d'influence vodou. En effet les "Zangbeto" sont des masques vodou très populaires au Bénin. Bien avant les rythmes sato du Poly-Rythmo et bien plus afrobeat que Fela, Sagbohan imprègne de jazz ce sublime morceau. "Zangbeto" est un titre  révolutionnaire, guerrier. La batterie de Sagbohan et les percussions qui l'accompagne le rendent encore plus génial.

Tokanou Jonas dit Agbehounkpan



ZINLI RHYTHM
GBINGNI Prince, later King GLELE (1858 - 1889) of Dahomey, would have created in the 19th century zinli rhythm during a the funeral ceremony of King Guézo (1818 - 1858). Funeral pace in  Abomey, it has retained its original register for a long time before becoming popular music.
RYTHME ZINLI
Le prince GBINGNI, futur roi GLELE (1858 – 1889) de Dahomey, aurait créé le ZINLI au XIXe siècle à l’occasion des funérailles d’un des amis de son père, roi GUEZO (1818 – 1858). Rythme funéraire sur le plateau d’Abomey, il a gardé cette fonction initiale pendant longtemps avant de s’inscrire également sur le registre des musiques populaires.

Egungun of Ouidah / Les Revenants de Ouidah (1976)


I know many of you like sacred music recordings such as Egungun masks. This record includes several songs from Egungun's repertory recorded by Djomakon band of Ouidah and his lead singer Adedjobi.

"Only the spirits that are specially prepared to be invoked and to materialize can receive the name of Egungun, Baba Egun. The main objective of the cult is to make visible the spirits of the ancestors which act as a link between the living and their forefathers. Thus, the Baba bring to their descenders and believers, their blessings and advice but can not be touched. The Egun must always remain seperated from the living."


Je sais que beaucoup d'entre vous appréciez les enregistrements de musique sacrée comme celle des masques Egungun. Ce disque regroupe plusieurs titres du répertoire des Egungun enregistrés par le groupe Djomakon de Ouidah et son chanteur Abédjobi.

"Seuls les esprits les esprits initiés à l'invocation et la matérialisation peuvent prendre le titre d'Egungun. L'objectif principal du culte est de rendre visibles les esprits des ancêtres qui agissent comme un lien entre les vivants et les morts. Ainsi, l'Egun apporte aux descendants et croyants, des bénédictions, des conseils mais il ne doit pas être touché. L'Egun doit toujours resté séparé des vivants.



VOODOO: MOUNTED BY THE GODS


Long time ago that i wanted to share this movie with you. A documentary directed by famous switzerland photographer Alberto Venzago.
In 2000 I met him in Benin, he was shooting, like me, his documentary about voodoo religion. I was impressed by his story. He has been shooting for 10 years a child who was chosen to become a voodoo priest. Mighty and sublime film produced by Wim Wenders, written by Kit Hopkins and music by Jochen Schmidt-Hambrock.

Il y a longtemps que je voulais partager ce film avec vous. Un documentaire particulièrement bien réalisé par le grand photographe reporter Suisse, Alberto Venzago.
Au passage de l'an 2000, je l'ai rencontré au Bénin, il réalisait et cadrait, comme moi, un documentaire sur la religion vaudou. J'ai été impressionné par son histoire. Cela faisait 10 ans qu'il suivait un enfant promis au titre de prêtre vaudou. Un film puissant et sublime produit par Wim Wenders, écrit par Kit Hopkins et une musique de Jochen Schmidt-Hambrock.

Danialou Sagbohan & Les Astronautes (1975)


I am very happy to share this fabulous and rare record from Danialou Sagbohan that I already presented on radio at the Mumbo Jumbo cession. You can listen here.
The band "Les Astronautes" was one of firt El Rego's band. El Rego created by the more "Los Commandos", but "Les Astronautes" persisted and recorded with other singers as Danialou Sagbohan. I must say that this record is prodigious, the genius of Sagbohan is concentrated.
First, the title "Missi Me" is a delicious afro-cuban rhythm. The brass and guitar solo caress sweet Sagbohan's voice. The other song "Mina Gan" is a piece of art, between voodoo rhythm, jazz and funk. Sagbohan is known to have recorded the first "Sato" rhythm. The name "Sato" created by Clement Melome from Poly-Rythmo is actually the common name for all different modernized and voodoo rhythms. Indeed "Sato" is not voodoo, it's a rhythm played by royal orphans inside Kingdoms of Dahomey. The rhythm is no longer played and became more popular. Clement Melome and Poly-Rythmo used this "Sato" term footprint so as not to offend the sensitive soul of Voodoo. 
Like I said, Sagbohan is the first to have played and recorded "Sato" rhythm, in 1973, with Black Santiago band and Ignace de Souza. The title was "Zangbeto" (Voodoo night watchmen) and you can here "them" here. "Mina Gan" is taken from a traditional rhythm of Goun people called Kaka and which Sagbohan transfigured into jazz. A song that I particularly love.

oro


Je suis très content de partager ce disque très rare de Danialou Sagbohan que j'ai présenté lors de l'émission radio Mumbo Jambo et que vous pouvez écouter ici. L'orchestre "Les Astronautes" était l'un des premiers orchestres d'El rego. El Rego crée par la suite "Los Commandos", mais "Les Astronautes" perdurent et enregistrent avec d'autres chanteur tel que Sagbohan. Et je dois dire que ce 45 tours est prodigieux, tout le génie de Danialou y est concentré.
Tout d'abord, le titre "Missi Mè" est rythme afro-cubain délicieux. Les cuivres et la guitare solo caressent la voix sucrée de Sagbohan. L'autre titre "Mina Gan" est un morceau d'anthologie, entre rythme traditionnel, jazz et funk. Sagbohan est connu pour avoir enregistré le premier morceau dit "Sato". Ce nom "Sato" crée par Clément Mélomé du Poly-Rythmo est en fait en nom commun pour désigner les tous différents rythmes vaudous modernisés. A vrai dire le rythme Sato n'est pas Vaudou, c'est un rythme royal anciennement joué par les orphelins des royaumes du Bénin. Ce rythme n'étant plus joué, il est devenu populaire. Clément Mélomé et le Poly-Rythmo ont empreinté ce terme Sato afin de ne pas choquer les âme sensibles du vaudou.
Comme je disais Sagbohan est le premier à avoir joué des rythmes "Sato", en 1973, avec l'orchestre Black Santiago et le titre "Zangbeto" (Gardien de nuit vaudou) et que vous pouvez entendre ici. "Mina Gan" est un rythme traditionnel de l'Ethnie Goun appelé Kaka et que Sagbohan transfigure en Jazz. Un morceau que j'adore...

Houndeffo Anatole (Alokpon)


In the great tradition of Tchinkoume rhythm, Anatole Houndeffo called Alokpon brings us another record on the label Akiyo & Fils formerly AVA Promotion. This album from Alokpon is not the best but it will delight fans.


Toujours dans la grande tradition du rythme Tchinkoumé, Houndeffo Anatole dit Alokpon présente un nouvel enregistrement sur le label Akiyo & Fils anciennement A.V.A Promotion. Cet album d'Alokpon n'est pas le meilleur mais il ravira les amateurs.


Professeur Bylledey: A.V.A. Promotions N°4



Professor Bylledey Guissey is not unknown on Oro. For those who don't know, I invite you to discover this album with Poly-Rythmo where he sings modern music. Indeed, after this album, Bylledey decided to devote himself to traditional music. Bylledey was an intellectual, a professor of theatre, rooted in tradition.
This album is another special opus from label A.V.A. Promotions, a label always surprising. It was released in 1980 and it is one of the best Professor's album.


Professeur Bylledey Guissey nest pas inconnu sur Oro. Si vous ne le connaissez pas je vous invite à le découvrir sur cet album, avec Poly-Rythmo, où il chante sur une musique moderne. En effet, après cet album, Bylledey décide de se consacrer à la musique traditionnelle (ou folklorique). Bylledey était un intellectuel, professeur de théâtre, ancré dans la tradition.
Cet album est le 4ème opus du label A.V.A. Promotions, alias "Aux Vrais Aubaines"; un label toujours surprenant. Il a été enregistré en 1980 et c'est le meilleur album du Professeur.

Les Revenants de Ouidah


1965, still on Discafric Label, here are the "Revenants de Ouidah". The "Revenants" are ghosts. They are called Egungun in Yoruba language and Kuvito in Fon language. They represent spirits of the dead who come back, hidden from head to foot, to communicate, in words and music, judgments or councils to the living people. The Egungun belong to secret societies and not to a Voodoo god. Becareful, Touching a Egungun can cause your death !

oro

Toujours sur le label Discafric, voici "les Revenants de Ouidah". Les revenants sont appelés Egungun en langue Yoruba et Kouvito en langue Fon. Ils représentent les esprits des morts, qui reviennent masqués des pieds à la tête, afin de prodiguer des conseilset des jugements aux vivants. Les Egungun appartient à des sociétés secrètes et non à un dieu Vodoun. Attention, toucher un revenant peut causer votre mort !

Alokpon: King of Tchinkoume Rhythm


Alokpon is the the greatest singer and the king of traditional Tchinckoume rhythm, a rhythm from the center of Benin, known for its water drums and Gotta drum which are made out of calabash. The Gotta is the biggest calabash that is commonly beaten with a shoe sole. Its sound is heavy and deep.
This 1970's recording in mono, number 11 from "Les Echos du Dahomey" is the first recording from Anatole Houndeffo called Alokpon.


Alokpon est le plus grand chanteur du rythme traditionnel Tchinckoumé, un rythme du centre du Bénin, connu pour ses tambours aquatiques et son tambour Gotta qui sont faits de calebasses. Le Gotta est la plus grande calebasse, elle est couramment frappée avec une semelle de chaussure. Son son est lourd et profond.
Ce vinyle numéro 11 de 1970, enregistré en mono par les Echos Sonores du Dahomey, est le premier enregistrement d'Anatole Houndeffo dit Alokpon.



Yedenou Adjahoui (1975)


This is another album from Adjahoui on Albarika. It seems to have been recorded in 1975. I hope one day someone will translate his lyrics. Thus we will be able to know the poetry and the journalistic talent of Adjahoui.

Voici un nouvel album d'Adjahoui sur Albarika. Celui ci semble avoir été enregistré en 1975. J'espère qu'un jour quelqu'un traduira les paroles de chantre de la musique béninoise aux talents de poète et de journaliste...

Face A.
Aziza Gbe Towe Min A Din Do
Yin Mnon Wa Han Ye
A Do Nin

Face B.
Me E Do Nougbo Do
Ehouzou To Noude Ton Gandji
Han Tche Do Nou Do A Houangan Le
Akoue Min Sin Gbadjoumon Le Lo

Yedenou Adjahoui

Yedenou is a prophet of beninese traditional's music. When playing live, during the 70's, he could muster thousands of people. He was mainly a poet and a journalist who could easely criticize the government's politic.
Those two EP's produced by Albarika Store in 1972. They were given to me by Dailyleftover and I really thank him. He gave me the vinyl and luckily I had the cover (ASEP 1050) ...

Yedenou Adjahoui est un prophète de la musique Béninoise. Lorsqu'il jouait en concert, durant les années 70's, il pouvait critiquer le pouvoir en place autant que la religion Vodoun, dont il était un digne initié.
Voici deux 45 Tours produits par le label Albarika Store en 1972. Ils m'ont été donnés par Dailyleftover et je le remercie particulièrement car je possédais la pochette du disque (ASEP 1050) mais pas le vinyle...


Haiti Oriki

Oriki

Et je reviendrai habillé
Du plus beau masque, ne touchant
Plus terre, et la chair invisible,
Dans tes yeux, fera briller

L'histoire des soleils couchants.
Aidé des voix les plus visibles,
Je chanterai à tes ancêtres,
En Yorouba ou Swaheli,

La costumée chanson des morts.
Et sur ta pierre viendra l'être
Suprême, nu et anobli,

Le sang violet de ton nom fort.
Il sera seul, ne sera qu'une:
L'enfant fêtée comme la lune.

Oro.

Ezin Gangnon


I think it is the right time, after Stanislas Tohon, to talk about traditional Tchinkoumé rhythm. A rhythm from the center of Benin. You will notice the sound quality of Vivien's rip alias "DJ Balafon".

Après Stanislas Tohon, je pense que c'est le bon moment de parler du rythme traditionnel Tchinkoumé, originaire du centre du Bénin, en l'occurrence de la ville de Savalou. Ezin Gangnon fait parti des anciens.

EGUNGUN (Brazil 1964)


This post is an answer of an previous post about Dahomey's Egungun music. This LP is taken from a fantastic work about Egungun ceremonies in Salvador de Bahia. Recorded in 1964, nothing changed between Benin and Brazil.

oro

"Only the spirits that are specially prepared to be invoked and to materialize can receive the name of Egungun, Baba Egun. The main objective of the cult is to make visible the spirits of the ancestors which act as a link between the living and their forefathers. Thus, the Baba bring to their descenders and believers, their blessings and advice but can not be touched. The Egun must always remain seperated from the living."

Side A:
1. Iba Orisha Iba Onile
Salutation to Onile at the beginning of every ceremony.

2. Osanyin
Three chants praising Osanyin, patron of leaves and medecine.

3. Egunugun Kigbale
Through this chant the ancestors are called to come and embody themselves in the world of the living.

4. Ewo Nile
Warning call, something is going to happen. The ancestor is going to arrive.

5. Oro Abi Oro
This chant expresses the meaning of the rit itself oro), re-enacting the comunity links, bringing happiness, goodness and welfare.

6. Onile Mo Bodo Ile
Baba is arriving, he announces himself saluting the elders and asking permission to come in.

7. Nile Wa Alagbe
Baba sings, encouraging the Alagbe, the ritual musicians.

8. Agboula Ago Nile
When Agboula comes to world, evrything rejoices in happiness

9. O She Wara Wara
Two chants in homage to Shango, divine ancestor of the royal dinasty of Oyo from where the Agboula community traces its origins. Many of the Egun revered today, were in life, Shango worshipers.

Side B:
1. Salutations to Baba Olukutun, head of all the ancestors.

2. Loni Ojo Odun
Two chants of great joy for the annual festival of Baba Olukotum. A burst of rockest intensifies the ceremony.

3. Kiye KiyeBo Iroko
Homage to the Egun of the forefathers that were in lifetime woreshipers.

4. Orisha Wa Iye
A chant calling the entities to come and dance with joy.

5. Afulele Ade
A chant in homage to Oya Igbale, queen and patroness of the Egun.

6.Omi Ro
A most profound chnat that evokes all african ancestry.

7. Aluja
The drums play the Aluja, the favourite rhythm and dance for Shango, head of kings, Alafin of Oyo, owner and patron of fire and thunder.

Yedenou Adjahoui et son ensemble


I suppose that this LP in stereo and with a good recording sound is from the late seventies. I would love to talk Goun language because I would be able to translate the poetry and chronics from Adjahoui.
The tune "Jesu Jiji" is a pure Kakagbo rhythm. Beware of Kaka, a powerfull warrior rhythm which is played by the famous "One man-band": Sagbohan Danialou.

Dahomey (1952)



In 1952, Pierre Verger, the famous Photographer and Ethnologist, took those pictures (the sleeve too) of Egun ceremony in Benin. Egun is a mask.


A dead spirit who's coming back behind costume, music, song, dance, advices and judgments for living people. The recording is from Gilbert Rouget, the great musical ethnologist who worked during a long period in Benin.